20 | 08 | 2019
DJ-Menu
آخر المواضيع
Trendy:

رحلتِ يا أمي / منيرة الفهري/ ترجمة عربية و انجليزية

في الذكرى الثامنة لرحيلك أمي


Huit ans de ton départ


Ecrit par
Mounira fehri

En ce jour si noir, en ce premier mai
Tu nous as abandonnés
Tu étais partie
Te refaire ton autre vie
J’étais prête à tout céder
Pour que tu restes à mes côtés
Oh maman, merveilleuse
Mère fabuleuse
Maman, sublime
Maman de tous les enfants
Grandiose excellentissime
Maintenant que tu es partie
Ton souvenir me réjouit
Nos historiettes me comblent
Heureuses autrefois ensemble
Mais tu sais
Tu ne m’as pas quittée
Une seule nuit
Ma chérie
Tu me conseilles en silence
Ma préférée, Ton éminence
Tu gères ma vie
Même, absente, tu l’accomplis
Ton rôle de mécène
Ma féerique reine
Tu m’épaules, tu continues à m’aider
Huit années
Se sont coulées
Huit années
Que nous nous sommes séparées
Deux amies intimes
Une mère et son bébé
Ton bébé qui déprime
…..
……
Repose-toi, en paix
Je t’aime, mon adorée
Je te dédie mes écrits
Mes romans et poésies
***

Je t'aime maman

تعريب

الأديب المغربي

المصطفى العمري


ثمان سنوات على رحيلك


في هذا اليوم
المظلم



هذا اليوم الأول من شهر ماي
ذهبت لتصنعي لك حياة أخرى
كنتُ مستعدة لأن أتخلى عن كل شيء



مقابل بقائك بجانبي
يا أمي، الرائعة
أيتها الأم السامية
يا أمي
يا أما لجميع الأطفال
في غاية العظمة أنتِ
الآن وقد ذهبت
تُبْهِجُــنِي ذكراك
أُحْدُوثاتِنا تملؤني فرحا
كنا سعيدتين معا
لكن اعلمي أنك لم تتركيني
ولو ليلة واحدة
يا حبيبتي يا أمي
تنصحينني في صمت
سموكِ، رفعتُكِ... أفضل ما فيكِ
تدبرين حياتي
حتى وأنت غائبة
ترعينني يا ملكتي الفاتنة
كنت عضدي، وعلى الدوام ما زلت
ثمان سنوات مرت
أبعدنا عنا الموت
و قد كنا صديقتين حميمتين
أم وطفلتها ....
طفلتك كئيبة يا أمي
.....
......
ارقدي بسلام يا أمي
فأنا أحبك يا حبيبتي
أهديك كتاباتي
و رواياتي وكل قصائدي

****



أمي ...أحبك يا أمي


الترجمة الانجليزية

 المترجم التونسي

وليد العكرمي


Eight years since you’re gone

In this day so dark, in this first of May

You abandoned us

You had gone

For your other Life

I was ready to back down on everything

To have you stay on my side

Oh my mother, wonderful

Fabulous mother

My mom, sublime

The mother of all children

Grandiose, admirable

Now that you’re gone

Your memories please me

Our little stories fill me

Happy once together

But you know

You’ve never left me

Not even for one night

My dear

You devise me in silence

My favourite, your eminence

You manage my life

Even absent, you accomplish it

You role of a patron

May fairy queen

You support me, you continue to help me

Eight years

Have passed

Eight years

That we’ve been apart

Two best friends

A mother and her baby

Your baby who’s getting depressed

******

Rest in peace

I love you, my adored

I dedicate you my writings

My novels and poems

******

I love you mom